Tradução ao vivo nas sessões de julgamento, Balcão Visual e ferramentas para traduzir conteúdo digital no portal de notícias. Essas são algumas das iniciativas da Justiça do Trabalho em Mato Grosso para garantir a inclusão de pessoas surdas. As ações são divulgadas na semana do Dia Internacional da Linguagem de Sinais, celebrado em 23 de setembro.
A tradução simultânea em Língua Brasileira de Sinais (Libras) nas sessões e eventos oficiais, que também são transmitidos no canal oficial do TRT no Youtube, iniciou-se em 21 de setembro de 2023, data em que se celebra o Dia Nacional de Luta da Pessoa com Deficiência. O Tribunal já realizou capacitações para o aprendizado da linguagem de sinais, adequação do site para as pessoas surdas e a disponibilização do aplicativo V Libras, que traduz conteúdo digital.
Pessoas com deficiência auditiva também podem obter informações na Justiça do Trabalho em Mato Grosso por meio do Balcão Visual. A ferramenta, lançada em parceria com o TRT de Campinas, permite o atendimento on-line e presencial com o uso da Libras. Ao acessar a ferramenta, o usuário é atendido por um dos 12 servidores de diferentes tribunais que integram a escala de plantão do serviço. O atendimento ocorre das 11h às 17h, horário de Cuiabá.
Essas iniciativas reafirmam o compromisso do Tribunal em promover um ambiente de trabalho mais inclusivo, garantindo que as pessoas surdas tenham acesso às mesmas oportunidades de participação e integração.
(Juliana Alves)